春去也,白雪尚飘零。原文:
春去也,白雪尚飘零。的意思:
望江南
春去亦是白雪纷飞,
千里归人快马飞奔,
回到家中正值藕花香飘散。
又怀念起长城的壮丽景色。
我这薄命的女子,
两鬓已渐渐苍霜满布,
忍着唱乾淳的供奉曲,
可断肠之人却难以再听到断断续续的声音。
心肠如断,泪水如注。
中文译文:望江南
春天已经离去,但白雪依然飘荡。
千里归人骑着快马飞奔,
到家中恰逢莲蓬香飘荡。
想起那壮丽的长城,
又引起了无尽的惆怅。
我这个命运薄弱的女子
春去也,白雪尚飘零。拼音:
wàng jiāng nán
望江南
chūn qù yě, bái xuě shàng piāo líng.
春去也,白雪尚飘零。
wàn lǐ guī rén qí kuài mǎ, dào jiā shí jié ǒu huā xīn.
万里归人骑快马,到家时节藕花馨。
nà gèng yì cháng chéng.
那更忆长城。
qiè bó mìng, liǎng bìn jiàn xīng xīng.
妾薄命,两鬓渐星星。
上一篇:今夜永,说剑引杯长。
下一篇:春去也,白雪尚飘零。