一枝斜堕墙腰,向人颤袅如相媚。原文:
一枝斜堕墙腰,向人颤袅如相媚。的意思:
中文译文:《小楼连苑(梅)》
一枝斜坠墙腰,向人颤娇如相媚。
是谁剪取,断云散玉,轻轻装饰。
不是幽人,如何能来到,水边沙际。
又匆匆过去,春风半面,一直将、重门关闭。
只顾相思成梦,说无情、又扣乡愁。
苍苔半亩,如今已是,鹿胎田地。
非常希望追逐,却嫌花下,翠环解语。
等待何时月亮变换,幽房醉了,不让归去。
诗意:这首诗以梅花为题材,描述了一枝娇艳的梅花倚靠在墙上,宛如媚人的姿态。诗人不禁问道,是谁将这梅花剪下,像断了的云彩和散落的玉石
一枝斜堕墙腰,向人颤袅如相媚。拼音:
xiǎo lóu lián yuàn méi
小楼连苑(梅)
yī zhī xié duò qiáng yāo, xiàng rén chàn niǎo rú xiāng mèi.
一枝斜堕墙腰,向人颤袅如相媚。
shì shuí jiǎn qǔ, duàn yún líng yù, qīng qīng zhuāng zhuì.
是谁翦取,断云零玉,轻轻妆缀。
bú shì yōu rén, rú hé néng dào, shuǐ biān shā jì.
上一篇:多情不在分明,绣窗日日花阴午。
下一篇:梅妆堪点额,觉残雪、未全消。