柳烟浓,花露重,合是醉时候。原文:
柳烟浓,花露重,合是醉时候。的意思:
中文译文:
柳烟浓,花露重,正是醉时候。
楼依偎在花梢上,清晰记得小垂手。
谁让饰燕轻盈地分开,镜中凤凰懒散地舞动,可怜我,经历了几番春夏。
自从分别后,听说遍地都是花前花后,多是两眉皱。
又有人说,与过去相比,我看起来瘦了。
你应该知道,我们的情意长存,相见的时候终将到来。
不要轻言责怪春光的狡猾。
诗意:
这首诗以描绘柳树的繁茂和浓烟的美丽为开端,表达了诗人在陶醉中的心境。接着,诗人描述了他与心上人的别离,并寄托了对相
柳烟浓,花露重,合是醉时候。拼音:
zhù yīng tái jìn
祝英台近
liǔ yān nóng, huā lù zhòng, hé shì zuì shí hòu.
柳烟浓,花露重,合是醉时候。
lóu yǐ huā shāo, zhǎng jì xiǎo chuí shǒu.
楼倚花梢,长记小垂手。
shuí jiào chāi yàn qīng fēn, jìng luán yōng wǔ, shì gū fù jǐ fān chūn zhòu.
谁教钗燕轻分,镜鸾慵舞,是
上一篇:不应双睫。
下一篇:锦字梭停掩夜机,白头吟若怨新知。