我憎孟郊诗,复作孟郊语。原文:
我憎孟郊诗,复作孟郊语。的意思:
《读孟郊诗二首》是苏轼写的两首诗,描述了他对孟郊诗歌的态度以及自己的感受和思考。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
我憎恶孟郊的诗,
却写下了孟郊的语言。
饥肠自鸣唤,
空壁转饥鼠。
诗是真实流露的情感,
一出来就引发愁闷。
就像黄河的鱼,
被自己的油煮熟了。
尽管我还喜欢铜斗的歌谣,
但却被认为俗气,颇有古风。
像是桃弓射鸭罢了,
只能孤独地快速舞蹈,
不担心船翻,
踏浪不踏土。
我憎孟郊诗,复作孟郊语。拼音:
dú mèng jiāo shī èr shǒu
读孟郊诗二首
wǒ zēng mèng jiāo shī, fù zuò mèng jiāo yǔ.
我憎孟郊诗,复作孟郊语。
jī cháng zì míng huàn, kōng bì zhuǎn jī shǔ.
饥肠自鸣唤,空壁转饥鼠。
shī cóng fèi fǔ chū, chū zhé chóu fèi fǔ.
诗从肺腑出,出辄愁肺腑。
yǒu rú huáng hé yú, chū
上一篇:不作太白梦日边,还同乐天赋池上。
下一篇:玉玺亲题御笔,金童来侍天香。