中和堂後石楠树,与君对床听夜雨。原文:
中和堂後石楠树,与君对床听夜雨。的意思:
《送刘寺丞赴余姚》是苏轼所写的一首诗词,讲述了作者送别刘寺丞前往余姚的情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中和堂後石楠树,
与君对床听夜雨。
玉笙哀怨不逢人,
但见香烟横碧缕。
译文:
在中和堂后的石楠树旁,
与你共床听夜雨。
玉笙悲怨却无人相逢,
只见香烟缭绕在碧空中。
诗意和赏析:
这首诗词以余姚为背景,表达了诗人对离别的思念和对友谊的珍惜之情。
首先,诗的开头描述了中和堂后的石楠
中和堂後石楠树,与君对床听夜雨。拼音:
sòng liú sì chéng fù yú yáo
送刘寺丞赴余姚
zhōng hé táng hòu shí nán shù, yǔ jūn duì chuáng tīng yè yǔ.
中和堂後石楠树,与君对床听夜雨。
yù shēng āi yuàn bù féng rén, dàn jiàn xiāng yān héng bì lǚ.
玉笙哀怨不逢人,但见香烟横碧缕。
ōu yín sī guī chū wú jì, zuò xiǎng xī s
上一篇:小人真暗事,闲退岂公难。
下一篇:今日忽不乐,折尽园中花。