羊犬争雄宇内残,文风犹自到长安。原文:
羊犬争雄宇内残,文风犹自到长安。的意思:
这首诗词是苏轼所作,题为《读后魏邦《贺狄干传》》,描写了读完《贺狄干传》这本书后的感慨和思考。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
羊犬争雄宇内残,
文风犹自到长安。
当时枉被诗书误,
惟有鲜卑贺狄干。
诗意:
这个时代,权谋和争斗使得社会秩序混乱不堪,英雄豪杰在内部的斗争中相互残-。文人的才华和精神仍然存在,但他们往往被现实的世俗势力所误导。在如此混乱的时代,只有像鲜卑族的贺狄干这样的人物,才能真正被赞美和理解。
羊犬争雄宇内残,文风犹自到长安。拼音:
dú hòu wèi bāng hè dí gàn chuán
读后魏邦《贺狄干传》
yáng quǎn zhēng xióng yǔ nèi cán, wén fēng yóu zì dào cháng ān.
羊犬争雄宇内残,文风犹自到长安。
dāng shí wǎng bèi shī shū wù, wéi yǒu xiān bēi hè dí gàn.
当时枉被诗书误,惟有鲜卑贺狄干。
上一篇:庭松偃盖如醉,夏雨新凉似秋。
下一篇:喜见西风吹麦秋,年年为逭老农忧。