风雨四月初,正作穷秋寒。原文:
风雨四月初,正作穷秋寒。的意思:
《四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
四月初的风雨凄冷,宛如穷秋的严寒。红日渐渐西沉,阴云时而相互交织。阴阳天空自然变幻,寒暑无法预测。玄冥和祝融,谁能专心处理政务?江乡多年饥荒,期盼今年能够一饱口福。却不知道是谁心狠手辣,抢夺了他们的食物。柯山上一个贫穷的老人,正为炎热的夏天而忧愁衣物单薄。仿佛听到了林中竹笋直立,高耸的戈戟密集排列。他只知道享受美酒,折取共同的盛宴。
这首诗词以四月初的风雨寒冷描绘了一个富
风雨四月初,正作穷秋寒。拼音:
sì yuè zhī chū fēng yǔ qī lěng rú qióng qiū wù zuò bù yè táng èr shǒu
四月之初风雨凄冷如穷秋兀坐不夜堂二首
fēng yǔ sì yuè chū, zhèng zuò qióng qiū hán.
风雨四月初,正作穷秋寒。
zhū míng fāng gèng xiū, yīn lì shí xiāng gān.
朱明方更修,阴沴时相干。
yīn yáng tiān zì biàn, há
上一篇:东君已成归,风雨为之殿。
下一篇:空庭野雀噪,客至休我驹。