红尘席帽乌韡里,想见沧洲白鸟双。原文:
红尘席帽乌韡里,想见沧洲白鸟双。的意思:
《六月十七日昼寝》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红尘席帽乌韡里,
想见沧洲白鸟双。
马齕枯萁喧午枕,
梦成风雨浪翻江。
诗意:
这首诗词描绘了作者在六月十七日白天午睡时的一场梦境。作者在梦中身处纷扰的尘世之中,但他的思绪却飞向了遥远的沧洲,想象着见到一对洁白的鸟儿。然而,他的午睡被马的喧哗声和干枯的草声所打扰,梦中的景象也随之转变成了风雨激荡、江水翻腾的场景。
赏析:
这
红尘席帽乌韡里,想见沧洲白鸟双。拼音:
liù yuè shí qī rì zhòu qǐn
六月十七日昼寝
hóng chén xí mào wū wěi lǐ, xiǎng jiàn cāng zhōu bái niǎo shuāng.
红尘席帽乌韡里,想见沧洲白鸟双。
mǎ hé kū qí xuān wǔ zhěn, mèng chéng fēng yǔ làng fān jiāng.
马齕枯萁喧午枕,梦成风雨浪翻江。
上一篇:前朝夏州守,来款塞门西。
下一篇:宝积拾得漏贯钱,古佛堂前狗尿天。