丈夫出家,当被坏色衣。原文:
丈夫出家,当被坏色衣。的意思:
《劝石洞道真师染袈裟颂》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
丈夫出家,当被恶衣。
蜀僧袈裟,多似比丘尼。
轻薄的罗绢,染成了春天柳树的丝线。
撩拨蜜蜂,引诱蝴蝶,只差远山的眉毛。
诗意:
这首诗以劝告石洞道士染色袈裟为题材,表达了对出家人的道德要求的思考。诗人黄庭坚认为,一个男子出家修道时应该穿上简朴的衣物,而不应该像尼姑一样穿着华丽的袈裟。他将蜀地僧人所穿的袈裟与尼姑的衣服进行对比,指出了袈裟应该是朴素的
丈夫出家,当被坏色衣。拼音:
quàn shí dòng dào zhēn shī rǎn jiā shā sòng
劝石洞道真师染袈裟颂
zhàng fū chū jiā, dāng bèi huài sè yī.
丈夫出家,当被坏色衣。
shǔ sēng jiā shā, duō shì bì shàng cao xià chú ní.
蜀僧袈裟,多似苾(上艹下刍)尼。
qīng luó zhòu hú, rǎn chéng chūn liǔ sī.
轻罗绉縠,染成春柳丝。
上一篇:争名朝市鱼千里,观道诗书豹一班。
下一篇:虎头食肉何足誇,阴德由来报宜奢。