昨夜惊眠梅雨大,枕前窗上频敲。原文:
昨夜惊眠梅雨大,枕前窗上频敲。的意思:
《临江仙·昨夜惊眠梅雨大》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
昨夜惊眠梅雨大,
昨晚我在床上惊醒,外面下着大雨。
枕前窗上频敲。
床前的窗户不断传来敲击声。
天明翻觉梦魂遥。
天亮时,我才觉得梦境和现实之间有些遥远。
起来看女伴,薰袖已香消。
起身看看身旁的女伴,她的袖子已经没有了香气。
云锁房栊烟锁竹,
云彩遮住了房梁,烟雾笼罩着竹林。
卷帘水湿鲛绡。
卷起的帘子湿了水,湿透了鲛绡(一种轻薄
昨夜惊眠梅雨大,枕前窗上频敲。拼音:
lín jiāng xiān
临江仙
zuó yè jīng mián méi yǔ dà, zhěn qián chuāng shàng pín qiāo.
昨夜惊眠梅雨大,枕前窗上频敲。
tiān míng fān jué mèng hún yáo.
天明翻觉梦魂遥。
qǐ lái kàn nǚ bàn, xūn xiù yǐ xiāng xiāo.
起来看女伴,薰袖已香消。
yún suǒ fáng lóng yān suǒ zhú, ju
上一篇:花影半帘初睡起,绣鞋着罢慵移。
下一篇:天威乱糁琼蕤密。