绛萼欺寒,暗传春信,一枝乍芳。原文:
绛萼欺寒,暗传春信,一枝乍芳。的意思:
《洞庭春色/沁园春》是一首宋代无名氏创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中描绘了一个春日的景象,通过细腻的描写和意象的交织,展现了江南春天的美丽和生机。诗人以洞庭湖边的春色为背景,以绛色的花瓣欺骗着寒冷,暗自传递着春天的信息。一枝花蓓蕾初开,散发出淡淡的芳香。在篱笆边,雪花纷飞,但花枝依然娇嫩。清澈的溪水旁边,疏疏落落的影子点缀其中。露水和烟雾交织在一起,形成柔软而妩媚的美景,宛如一个初试妆容的美丽女子。在江南的路上,有许多多情的人倚立着,回忆着那柔软的内心。倚在
绛萼欺寒,暗传春信,一枝乍芳。拼音:
dòng tíng chūn sè qìn yuán chūn
洞庭春色/沁园春
jiàng è qī hán, àn chuán chūn xìn, yī zhī zhà fāng.
绛萼欺寒,暗传春信,一枝乍芳。
xiàng lí biān zhú wài, qián cūn xuě lǐ, qīng shāo yóu shòu, shū yǐng xī bàng.
向篱边竹外,前村雪里,青梢犹瘦,疏影溪傍。
rě lù hé yān níng sū y
上一篇:健儿须快马,快马须健儿。
下一篇:重重山外,苒苒流光,又是残冬时节。