暑逼芳襟,甚全无因依,便教人恶。原文:
暑逼芳襟,甚全无因依,便教人恶。的意思:
《花心动慢/花心动》是一首宋代诗词,作者无名氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
花朵在炎热的夏天盛开,芬芳的-怀却没有任何归依的对象,这使人感到不快。幸好有一条百尺长的枕溪,红楼映照着阳光,香箔层叠叠。即使冷冰围绕,也嫌暖意不够,红日透过云层,雨水停歇,一片残阳映照在地面上。漫不经心地采取一些行动,红绡轻轻拂去雪花,碎琼推削。化妆已经完成,但云朵还未稀疏。叶叶地仙衣像薄纱一样剪裁轻盈。汗水滴落像泪珠一样,匆忙捧着金盘,一颗颗向前倾斜。凤凰双扇相互拍动,愈加显得柔弱。等待着成为青
暑逼芳襟,甚全无因依,便教人恶。拼音:
huā xīn dòng màn huā xīn dòng
花心动慢/花心动
shǔ bī fāng jīn, shén quán wú yīn yī, biàn jiào rén è.
暑逼芳襟,甚全无因依,便教人恶。
lài yǒu zhěn xī bǎi chǐ, zhū lóu yìng rì, shù zhòng xiāng bó.
赖有枕溪百尺,朱楼映日,数重香箔。
tuó bīng wéi dìng yóu xián nuǎn, hóng rì
上一篇:酒入愁肠,谁信道、都做泪珠儿滴。
下一篇:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。