故人河内守,昨日报已亡。原文:
故人河内守,昨日报已亡。的意思:
《哭尹子渐》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
故人尹子渐守河内,
昨日传来他已经逝去。
同气的人们在上党哭泣,
悲伤之风吹拂着太行山。
曾经大家都珍惜他,
如今再次共同感到伤痛。
阮籍本来真挚率直,
感慨寿命不长久。
诗意:
这首诗词表达了悼念故人尹子渐的情感。作者得知故人已经去世,心中充满悲伤。他与尹子渐有相同的背景和血脉,因此在上党一带的人们都一同哭泣。太行山一带的风吹拂着
故人河内守,昨日报已亡。拼音:
kū yǐn zi jiàn
哭尹子渐
gù rén hé nèi shǒu, zuó rì bào yǐ wáng.
故人河内守,昨日报已亡。
tóng qì qì shàng dǎng, bēi fēng shēng tài xíng.
同气泣上党,悲风生太行。
nǎng wèi zhòng suǒ xī, jīn fù rén gòng shāng.
曩为众所惜,今复人共伤。
ruǎn jí běn zhēn shuài, gǎn kǎi
上一篇:日月转入地,星辰蔽重云。
下一篇:畋猎得封兽,割鲜为腶修。