雪峰寺里曾相识,面皱颧高五十馀。原文:
雪峰寺里曾相识,面皱颧高五十馀。的意思:
《哭囊山觉初长老》是宋代刘克庄所写的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
雪峰寺里曾相识,
面皱颧高五十馀。
削发入山参最久,
白头出世瘦如初。
诗词的中文译文:
在雪峰寺里曾经相识,
面容皱纹颧骨高耸五十余。
削发入山修行最久,
白发之下身材瘦弱如初。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者刘克庄悼念已故的囊山觉初长老的情景。囊山觉初长老曾与作者在雪峰寺相识,而现在他已经离世,年过五十的他面容布满皱纹,颧骨
雪峰寺里曾相识,面皱颧高五十馀。拼音:
kū náng shān jué chū zhǎng lǎo
哭囊山觉初长老
xuě fēng sì lǐ céng xiāng shí, miàn zhòu quán gāo wǔ shí yú.
雪峰寺里曾相识,面皱颧高五十馀。
xuē fà rù shān cān zuì jiǔ, bái tóu chū shì shòu rú chū.
削发入山参最久,白头出世瘦如初。
jué xīn bù gòng zhēn shēn huài, yí jì yó
上一篇:岂谓茶毗速,龛前一怆情。
下一篇:画取维州如槁叶,策禽潞将似婴儿。