溶溶水拍堤,了了花隔岸。原文:
溶溶水拍堤,了了花隔岸。的意思:
《过花桥》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
溶溶水拍堤,
了了花隔岸。
不着小桥通,
令人方寸乱。
诗意:
这首诗描绘了一个人在花桥上行走时的景象和心情。诗人用简洁而生动的语言,表达了内心的迷茫和困惑。
赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出了一幅景色,让读者仿佛置身于花桥之上。首两句中,诗人描述了水面轻轻拍打着堤岸,花朵清晰地隔在了对岸,形成了一幅美丽的画面。然而,第三句中的
溶溶水拍堤,了了花隔岸。拼音:
guò huā qiáo
过花桥
róng róng shuǐ pāi dī, liǎo liǎo huā gé àn.
溶溶水拍堤,了了花隔岸。
bù zhe xiǎo qiáo tōng, lìng rén fāng cùn luàn.
不著小桥通,令人方寸乱。
上一篇:欲著床头浣濯衣,汗流成雨垢成泥。
下一篇:啸壑有於菟,吹波作奇字。