曾乘春饮绕花畦,花底余香入燕泥。原文:
曾乘春饮绕花畦,花底余香入燕泥。的意思:
《杭州访吉祥璘上人追感苏才翁同赏牡丹》是宋代蔡襄创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾经春天,我曾饮酒环绕着花坛,花朵的香气还留在燕子的泥浆里。
在剪花时,佳人将花传递在烛光下,当我归来时,明月已升到云西。
重回来时,草木已被秋色惊艳,凋零交友让我感叹往事。
如果有机会再次赏识胜景,一杯酒,我将与谁共同携带?
诗意:
这首诗词描绘了作者蔡襄游览杭州,拜访了吉祥璘上人(一位高僧),并一同欣赏牡丹花的情景。诗中通过
曾乘春饮绕花畦,花底余香入燕泥。拼音:
háng zhōu fǎng jí xiáng lín shàng rén zhuī gǎn sū cái wēng tóng shǎng mǔ dān
杭州访吉祥璘上人追感苏才翁同赏牡丹
céng chéng chūn yǐn rào huā qí, huā dǐ yú xiāng rù yàn ní.
曾乘春饮绕花畦,花底余香入燕泥。
jiǎn chù jiā rén chuán zhú xià, guī shí míng yuè dào yún xī.
剪处
上一篇:山前雨气晓才收,水际内光翠欲流。
下一篇:地卷天回出海东,人间何事可争雄。