昨夜宿洪泽,再来遂如归。原文:
昨夜宿洪泽,再来遂如归。的意思:
《次韵子瞻发洪泽遇大风却还宿》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
昨夜住在洪泽湖畔,再次来到这里感觉如同回家。
虽然行路虽然说得上笨拙,但乘着逆风,也算不错。
有人说淮阴离这里很近,但我却在这里受到了阻碍,大浪滔天,使我惊吓。
长风吹过千里,像是蛟龙和蜃景互相依存。
我微不足道地依靠着一片叶子,又怎能抵挡这势不可违的风浪呢?
冒着冰冷的风浪,究竟能有多少人勇敢地决定前进,而不生出一丝犹豫?
想要速战速决并不一定能够实
昨夜宿洪泽,再来遂如归。拼音:
cì yùn zi zhān fā hóng zé yù dà fēng què hái sù
次韵子瞻发洪泽遇大风却还宿
zuó yè sù hóng zé, zài lái suì rú guī.
昨夜宿洪泽,再来遂如归。
què xíng suī yún zhuō, chéng xiǎn liàng yì fēi.
却行虽云拙,乘险谅亦非。
shuí yán huái yīn jìn, zǔ cǐ hài làng fēi.
谁言淮阴近,阻此骇浪
上一篇:试尽风波万里身,到官山水却宜人。
下一篇:巨源学从横,世事夙讨论。