客路经春雨,淹留未得归。原文:
客路经春雨,淹留未得归。的意思:
《客路》是宋代刘子翚创作的一首诗词。诗人以客路经历春雨的境遇为主题,抒发了对归家的渴望和内心的忧愁。
诗词的中文译文如下:
客路经过春雨,被淹留无法归家。
小径上泥泞染黄我的鞋履,林中雾气逐渐侵入衣衫。
直率的情感无处宣泄,我只想让忧愁的心灵飞翔。
但是东风似乎能解开困境,吹散了我在渔矶上的梦想。
这首诗词通过描绘客路经历春雨的情景,表达了诗人对归家的渴望和对困境的痛苦感受。诗中的客路象征着一个漫长的旅程,春雨则代表着困难和阻碍。诗人身处在这个客路
客路经春雨,淹留未得归。拼音:
kè lù
客路
kè lù jīng chūn yǔ, yān liú wèi dé guī.
客路经春雨,淹留未得归。
jìng ní huáng rǎn jù, lín wù bái qīn yī.
径泥黄染屦,林雾白侵衣。
zhí qì hé yóu tǔ, chóu xīn zhǐ yù fēi.
直气何由吐,愁心只欲飞。
dōng fēng rú jiě shì, chuī mèng luò yú jī.
东风如解事,吹梦落渔矶
上一篇:平生外骛已知非,木枕藤衾老可依。
下一篇:瞑目荒山裹,携家万里来。