客舍愁分袂,梅花小雪前。原文:
客舍愁分袂,梅花小雪前。的意思:
《次韵士特赠别》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
客栈的愁苦分离,梅花在小雪之前开放。夜晚观赏牛渚的月亮,春天告别剡溪上的船。美丽的句子闪耀着行色,悲伤的歌声在离别的筵席上响起。我们后期将在相约之地,共同登上双阙、五云的天空。
诗意:
这首诗表达了离别之情和对美好时光的追忆。作者通过描绘客舍分离的忧伤,梅花在寒冷的小雪时节中绽放的美丽,以及夜晚欣赏牛渚月亮的宁静景象,表现了离别时刻的深情和对过去时光的眷恋。同时,诗
客舍愁分袂,梅花小雪前。拼音:
cì yùn shì tè zèng bié
次韵士特赠别
kè shè chóu fēn mèi, méi huā xiǎo xuě qián.
客舍愁分袂,梅花小雪前。
yè kàn niú zhǔ yuè, chūn bié shàn xī chuán.
夜看牛渚月,春别剡溪船。
lì jù guāng xíng sè, bēi gē cǎn bié yán.
丽句光行色,悲歌惨别筵。
hòu qī xiāng yuē chù, shuān
上一篇:孤红低映岸,并艳远连汀。
下一篇:酷爱鹅溪水,潺潺傍马流。