白发今如此,无依实可怜。原文:
白发今如此,无依实可怜。的意思:
《宫人为尼》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。这首诗词描绘了一位宫人因年老而被迫出家为尼姑的悲凉遭遇。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《宫人为尼》中文译文:
白发今如此,无依实可怜。
圣恩空旧想,佛相又新圆。
镜晓容颜别,钟昏梦寐悬。
百年心上事,怀古泪涟涟。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对宫人的深情关怀和对她陷入困境的同情。诗词的开篇,“白发今如此,无依实可怜”,揭示了宫人如今年老、孤苦无依的境况。她的头发已经变成白发,显露出岁月的
白发今如此,无依实可怜。拼音:
gōng rén wéi ní
宫人为尼
bái fà jīn rú cǐ, wú yī shí kě lián.
白发今如此,无依实可怜。
shèng ēn kōng jiù xiǎng, fú xiāng yòu xīn yuán.
圣恩空旧想,佛相又新圆。
jìng xiǎo róng yán bié, zhōng hūn mèng mèi xuán.
镜晓容颜别,钟昏梦寐悬。
bǎi nián xīn shàng shì, huái gǔ
上一篇:今夜宿封丘,明朝过汴州。
下一篇:假山虽假总非真,未必中间可隐身。