距春尚旬月,春信已回柳。原文:
距春尚旬月,春信已回柳。的意思:
《灯下读魏彦成诸公诗因次其韵呈曾子修诸君》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
在灯光下阅读魏彦成先生和其他公卿的诗篇,为了附和他们的韵脚,特此呈给曾子修各位先生。离春天仅有几个月,春天的信号已经传到了柳树上。这个时候,芝菌频繁地从肥厩里生长出来。庸俗之人不自重,困穷使人改变操守。贵贱的人对待事物的态度难以迅速改变。桃李花果如何敢轻慢,对应的回报必然是美玉和珍宝。一笑可以不争辩,这是贵族所喜爱的美酒。
诗意:
这首诗以灯下读书
距春尚旬月,春信已回柳。拼音:
dēng xià dú wèi yàn chéng zhū gōng shī yīn cì qí yùn chéng zēng zǐ xiū zhū jūn
灯下读魏彦成诸公诗因次其韵呈曾子修诸君
jù chūn shàng xún yuè, chūn xìn yǐ huí liǔ.
距春尚旬月,春信已回柳。
shí lái zhī yǔ jūn, wǎng wǎng chū fèn xiǔ.
时来芝与菌,往往出粪朽。
liú sú bù zì zhòng,
上一篇:涓涓流水雨晴初,夹道山花簇彩舆。
下一篇:一别异生死,三年能几时。