高堂突兀里人惊,丞相规模固自宏。原文:
高堂突兀里人惊,丞相规模固自宏。的意思:
诗词:《奉同景仁九日宴相公新堂》
中文译文:
高耸的大堂突兀地矗立,令人吃惊,
丞相的府邸规模固然宏伟。
移动石块使嵩山的色彩远离,
开凿池塘放潩泉的声音清脆。
红果结成的茱萸佩带在身上,显得与众人相同;
彼此传递杯中酒的鹦鹉,怎能吝啬情感。
座位右侧的先生才华横溢,
应当按次序依次降落到新的境界。
诗意:
这首诗描绘了宋代韩维在景仁九日宴上所见所感。诗人首先提到了一个高耸的大堂,它的出现使人们感到惊讶。接着,诗人形容
高堂突兀里人惊,丞相规模固自宏。拼音:
fèng tóng jǐng rén jiǔ rì yàn xiàng gōng xīn táng
奉同景仁九日宴相公新堂
gāo táng tū wù lǐ rén jīng, chéng xiàng guī mó gù zì hóng.
高堂突兀里人惊,丞相规模固自宏。
yí shí yuǎn fēn sōng jiào sè, záo chí qiè fàng yì quán shēng.
移石远分嵩峤色,凿池切放潩泉声。
zhū yú jié pèi
上一篇:昔年曾读子厚集,梦寐彼州山水佳。
下一篇:金壶道人丸法墨,持买都城人莫识。