露湿船蓬今夜凉,秋风端已洒衣裳。原文:
露湿船蓬今夜凉,秋风端已洒衣裳。的意思:
《归自河西泛舟东下示坰》是宋代吴则礼所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
回到河西泛舟东下的归途上,今夜露水湿透了船篷,清凉的秋风已经洒在了衣裳上。渐渐地炊煮出来的大锅中煮满了香喷喷的米饭,大家一起聊着人生和细嫩的羊肉。请问你们看过锦貂如何射击虎吗?与此相比,听着乌几(一种乐器)发出的悠扬声音又如何?真的应该快点捉住螃蟹的钳子,无论在哪里,都不要再吟唱关于古战场的歌谣了。
诗意:
这首诗以作者舟行东归的场景为背景,表达了秋天的凉爽和湿润。诗
露湿船蓬今夜凉,秋风端已洒衣裳。拼音:
guī zì hé xī fàn zhōu dōng xià shì jiōng
归自河西泛舟东下示坰
lù shī chuán péng jīn yè liáng, qiū fēng duān yǐ sǎ yī shang.
露湿船蓬今夜凉,秋风端已洒衣裳。
jiàn chuī dà zèng zhǎng yāo mǐ, gòng shuō píng shēng xì lē yáng.
渐炊大甑长腰米,共说平生细肋羊。
shì wèn jǐn diāo k
上一篇:李成既死作者谁,无丰以来惟郭熙。
下一篇:粲粲忽来红粉晚,故入吾人醉归眼。