暮春天气,争看长安,水边多丽人人。原文:
暮春天气,争看长安,水边多丽人人。的意思:
《括声声慢》是宋代林正大所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暮春天气,人们竞相朝拜长安,水边美丽的女子们多如云。她们身姿优雅,神情浓郁,肌肉柔美轻盈。她们身穿绣花的衣袍,在阳光的照耀下,金丝和孔雀等图案和颜色闪耀夺目。她们被吹嘘着尊贵荣华,如同居住在云幕之中,享受着无比的宠爱。场面上摆满了紫色的融铁壶和翡翠鱼盘,正在上演着水中精灵的游戏,一片精致的刺绣争相绽放。献上珍馐美味,道路两旁摆放着笙箫和鼓乐。随后,宾客们纷纷前来,唤作青鸾的舞姬在红巾下翩
暮春天气,争看长安,水边多丽人人。拼音:
kuò shēng shēng màn
括声声慢
mù chūn tiān qì, zhēng kàn cháng ān, shuǐ biān duō lì rén rén.
暮春天气,争看长安,水边多丽人人。
yì yuǎn tài nóng, jī lǐ gǔ ròu qīng yún.
意远态浓,肌理骨肉轻匀。
xiù luó yī shang zhào yìng, jǐn cù jīn kǒng què qí lín.
绣罗衣裳照映,尽蹙金、孔
上一篇:醉之乡、其去中国,不知其几千里。
下一篇:泛舟赤壁,正风徐波静,举尊属客。