旷度逢知晚,高才处下难。原文:
旷度逢知晚,高才处下难。的意思:
中文译文:
送别张使臣,远行途中,晚上经过广阔的原野,相遇知己甚晚,天才人物所处的位置困难重重。秋日清晨,一只鹯鸟飞上高空,众人都注视着它。刚喝了白酒,又戒除了黄花,凭借自己的衰老经历,逐一向长安的亲友报告。
诗意:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对张使臣的离别之情和对难得的知音的珍重之情。同时,诗人也对人生的际遇和自身的经历进行了反思,表达了对人生的感慨和对自己的思考。诗人用自然景象和个人经历来象征人生的起伏和变化,表达了对人生的深刻认识和理解。
赏析:
旷度逢知晚,高才处下难。拼音:
sòng zhāng zhī shǐ
送张支使
kuàng dù féng zhī wǎn, gāo cái chù xià nán.
旷度逢知晚,高才处下难。
qīng qiū yī è shàng, shì mù wàn rén kàn.
清秋一鹗上,拭目万人看。
bái jiǔ chū tóng zuì, huáng huā yǐ jiè hán.
白酒初同醉,黄花已戒寒。
píng jiāng shuāi lǎo shì, yī yī b
上一篇:向老逢清节,归怀托素晖。
下一篇:平湖遶舍山无盗,官事长闲俸有金。