人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。原文:
人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。的意思:
《三月五日圃中》是宋代郑刚中创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三月五日,花枝稀疏,使人愁怀春天的逝去。
我钟爱园林,在春晚时分尤其如此。
郁郁葱葱的嘉木吐出新叶,迎风摇曳,绿色参差交错,美妙的微风轻轻地吹过。
诗意:
这首诗以三月五日在园中的景色为背景,抒发了诗人对春天逝去的感伤之情以及对园林春夜美景的赞美之情。
赏析:
诗人通过描述园中的景色,传达了人们对春天短暂而美好的感叹。花枝稀疏的景象表明春
人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。拼音:
sān yuè wǔ rì pǔ zhōng
三月五日圃中
rén chóu chūn qù shǎo huā zhī, wǒ ài yuán lín chūn wǎn shí.
人愁春去少花枝,我爱园林春晚时。
jiā mù yīn yīn tǔ xīn yè, hǎo fēng wēi dù lǜ cēn cī.
嘉木阴阴吐新叶,好风微度绿参差。
上一篇:海风吹屋乱疏更,花结灯昏背短檠。
下一篇:结庐在深寂,芳檐荫松萝。