山中小筑枕溪流,却踏红尘笑拙谋。原文:
山中小筑枕溪流,却踏红尘笑拙谋。的意思:
《思归天台》是宋代诗人曹勋的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在山中的小屋枕着溪水流动,
却踏上红尘,笑着对自己的平凡计划。
鬓发上已经有了吴国的霜,
我的孩子们都只会说楚地的语言,令我感到愁绪万千。
猿猴的惊叫,鹤鸟的怨叹,时而闻之,
燕子的啁啾,黄莺的啼叫,春天渐渐平息。
每次与我儿曹谈论归程的计划,
一帘清梦就在沧洲上缠绕。
诗意:
《思归天台》以山中小屋为背景,表达了诗人对归乡的思念之情。诗
山中小筑枕溪流,却踏红尘笑拙谋。拼音:
sī guī tiān tāi
思归天台
shān zhōng xiǎo zhù zhěn xī liú, què tà hóng chén xiào zhuō móu.
山中小筑枕溪流,却踏红尘笑拙谋。
bìn diǎn wú shuāng jīn yǐ cái, ér jiē chǔ yǔ zhǐ kān chóu.
鬓点吴霜今已才,儿皆楚语只堪愁。
yuán jīng hè yuàn shì ǒu ěr, yàn yǔ yīng tí chūn bà
上一篇:老去光阴不问春,只思麋鹿与为群。
下一篇:坐见青天变黑云,雨来海上似翻盆。