枕上还乡枕上回,更更点点把人催。原文:
枕上还乡枕上回,更更点点把人催。的意思:
《夜雨独觉》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗描绘了夜晚下雨时的情景,表达了诗人内心的孤寂和思乡之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
在枕头上回想故乡,在枕头上回忆过去,点点滴滴雨催促着我。雨滴从苔砌上滴到天明,风吹拂荻帘,疏散其中。每到秋天凋谢的季节,我总是多感伤,不让我的眼睛闭上。今夜,我认识了通往华胥之路,不要靠近茶瓯,也不要接近酒杯。
诗意:
这首诗表达了诗人夜晚思乡的心情。诗中的雨声、风声和凋谢的景象,都成为诗人内心孤寂和离愁的映照。诗人在回
枕上还乡枕上回,更更点点把人催。拼音:
yè yǔ dú jué
夜雨独觉
zhěn shàng huán xiāng zhěn shàng huí, gēng gēng diǎn diǎn bǎ rén cuī.
枕上还乡枕上回,更更点点把人催。
yǔ jiāng tái qì dī dào xiǎo, fēng jiǎn dí lián shū chù lái.
雨将苔砌滴到晓,风拣荻帘疏处来。
měi dào diāo nián měi duō gǎn, bù jiào shuì yǎn b
上一篇:作寒作暑无处避,花落花开尽他意。
下一篇:江云暗江路,曾向玉川家。