风前挥珠泪,吹落春江去。原文:
风前挥珠泪,吹落春江去。的意思:
《闺怨四首》是宋代赵蕃的一首诗词。诗中描述了女子在闺房中的离愁别绪,表达了她对离别的思念之情。以下是对该诗词的分析:
诗词的中文译文:
风前挥珠泪,
吹落春江去。
日夜只东流,
何时复西溯。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位女子在风前流泪的情景,她的珍珠泪滴被风吹散,随着春江的流水消失不见。诗中的"风前"一词表达了女子的悲伤和忧愁,风吹散泪珠的意象形象地揭示了她内心的痛苦和不舍之情。
诗中的"日夜只东流,何时复西溯"表达了女子对
风前挥珠泪,吹落春江去。拼音:
guī yuàn sì shǒu
闺怨四首
fēng qián huī zhū lèi, chuī luò chūn jiāng qù.
风前挥珠泪,吹落春江去。
rì yè zhǐ dōng liú, hé shí fù xī sù.
日夜只东流,何时复西溯。
上一篇:拟凭魂梦寻,苦恨山川远。
下一篇:沅水与湘水,合流俱洞庭。