重过阊门万事非。原文:
重过阊门万事非。的意思:
翻译
再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。
原野上,绿草上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室,又徘徊于垄上的新坟。躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨,平添几多愁绪。今后还有谁再为我深夜挑灯缝补衣衫!
注释
⑴鹧鸪天:词牌名。因此词有“梧桐半死
重过阊门万事非。拼音:
bàn sǐ tóng
半死桐
zhòng guò chāng mén wàn shì fēi.
重过阊门万事非。
tóng lái hé shì bù tóng guī.
同来何事不同归。
wú tóng bàn sǐ qīng shuāng hòu, tóu bái yuān yāng shī bàn fēi.
梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
yuán shàng cǎo, lù chū xī.
原上草,露初晞。
jiù qī
上一篇:柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。
下一篇:永夜恹恹欢意少。