闻道名方曾口授,定应买秫趁冬炊。原文:
闻道名方曾口授,定应买秫趁冬炊。的意思:
中文译文:
听说名医曾口授,必须趁冬季买粟米熬酒。只需十几天,酒就会变得醇美,寄给我的茅屋不能太晚。
诗意:
这是一首关于制作酒的诗歌,作者赵蕃传达了他的制酒方法和对制酒的热爱之情。他认为制酒需要趁冬天买秫熬酒,只需十几天,便可品尝到醇美的酒。他将自己制作的酒寄给了他的朋友,以此与他们分享自己的心得和乐趣。
赏析:
这首诗歌表达了作者制作酒的热情和技艺,同时也传递了一种友情和分享的精神。作者在诗中使用简洁明了的语言,表达出他对制酒的热爱和对朋友的思念之情
闻道名方曾口授,定应买秫趁冬炊。拼音:
qù chéng fù niàng jiǔ yòng zi jìn jiā fǎ gù jí qí kūn zhòng
趣成父酿酒用子进家法故及其昆仲
wén dào míng fāng céng kǒu shòu, dìng yīng mǎi shú chèn dōng chuī.
闻道名方曾口授,定应买秫趁冬炊。
xiǎo xū xún yuè niàng dāng shú, jì wǒ máo zhāi bù kě chí.
小须旬月酿当熟,寄我茅斋不可迟。
上一篇:入眼江梅皆好枝,是中劳我几怀思。
下一篇:令君忧乐与民同,灯火随时祝岁丰。