中年非畏别,我辈自情钟。原文:
中年非畏别,我辈自情钟。的意思:
《怀谢子畅》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
中年时期并不害怕离别,我们这一代人自有自己的情感钟爱。山上的雨使景色变得阴暗,四壁上的蛩声更增添了凄凉之感。我因为郁闷而写下了这首诗,先喝酒像是浓浓的忧愁。尚未说出要相互携手走向前方,但仍然期望着再次相逢。
诗意:
这首诗表达了中年时期的思考和情感体验。诗人赵蕃以中年之际的心境为线索,写出了对别离的不畏和对情感的钟爱。他通过描绘山雨和蛩声的凄凉景象,表现出自己内心深处的郁闷和忧愁
中年非畏别,我辈自情钟。拼音:
huái xiè zi chàng
怀谢子畅
zhōng nián fēi wèi bié, wǒ bèi zì qíng zhōng.
中年非畏别,我辈自情钟。
cǎn dàn qiān shān yǔ, qī liáng sì bì qióng.
惨澹千山雨,凄凉四壁蛩。
yǒu shī yīn mèn dé, xiān jiǔ shì chóu nóng.
有诗因闷得,先酒似愁浓。
wèi shuō fú xié qù, yóu qī yī
上一篇:遮眼文书倦,可人亲友赊。
下一篇:为见山花发,忽思湖柳深。