雾里看花喜未昏,竹园啼鸟爱频言。原文:
雾里看花喜未昏,竹园啼鸟爱频言。的意思:
《早到超果寺示成父且约归日携家来游》是宋代赵蕃的一首诗词,其内容充满了对自然景色的观察和对生活的思考。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在超果寺的早晨,向成父展示了约定好一同回家的日期,带着家人前来游玩。
雾中朦胧中看到的花朵喜气洋洋,还未完全亮起。竹园里的鸟儿不停地啼叫,爱情的言语频繁绵绵。
土地肥沃,嫩绿的麦苗争相生长,水流清澈的溪流却变得混浊不清。
负着行李,无法到达如此山寺,所以打算带着家人前往泛舟溪村。对于选择居住的地方感到困惑,苦苦思索
雾里看花喜未昏,竹园啼鸟爱频言。拼音:
zǎo dào chāo guǒ sì shì chéng fù qiě yuē guī rì xié jiā lái yóu
早到超果寺示成父且约归日携家来游
wù lǐ kàn huā xǐ wèi hūn, zhú yuán tí niǎo ài pín yán.
雾里看花喜未昏,竹园啼鸟爱频言。
tǔ gāo zhì mài rú zhēng zhǎng, shuǐ mài qīng liú què biàn hún.
土膏稚麦如争长,水脉清流却变浑。
上一篇:一代数人君有传,九原可作我无缘。
下一篇:雨雾连晴雾,山行近水行。