山禽劝我不如归,知我西游有定期。原文:
山禽劝我不如归,知我西游有定期。的意思:
《闻杜鹘》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《闻杜鹘》中文译文:
山中的禽鸟劝我不如回家,
它们知道我在西方旅行有固定的归期。
如果有足够的藜羹供应,
我一定不愿轻易离开衡门之乐。
诗意和赏析:
这首诗表达了游子在外旅行的心情。诗中的"杜鹘"指的是山中的禽鸟,它们劝告诗人不要继续旅行,而是回到家乡。禽鸟知道诗人在西方旅行有固定的归期,暗示着诗人对家乡的思念和对归程的期待。
诗人用"藜羹"来象征家乡的美食和
山禽劝我不如归,知我西游有定期。拼音:
wén dù gǔ
闻杜鹘
shān qín quàn wǒ bù rú guī, zhī wǒ xī yóu yǒu dìng qī.
山禽劝我不如归,知我西游有定期。
ruò shǐ lí gēng zú gōng jǐ, héng mén zhī lè kěn qīng cí.
若使藜羹足供给,衡门之乐肯轻辞。
上一篇:往时听说严州水,试向经行觅旧痕。
下一篇:可怜鸠拙安无栖,雨来逐妇晴呼归。