溪上鸳鸯避画船,船中妓女列婵娟。原文:
溪上鸳鸯避画船,船中妓女列婵娟。的意思:
这首诗词来自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》中的一首,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在溪流上,鸳鸯躲开了一艘画船,
船上妓女排成了美丽的姿态。
使君喜欢这里,让客人留宿一晚,
我们一起醉倒在江家旧宅旁。
诗意:
这首诗描绘了一幅清幽的江南风景,画船、鸳鸯、妓女、使君、客人、江家旧宅,构成了一个生动的画面。其中,鸳鸯是江南的代表性动物,画船和妓女则是江南水乡的特有文化,而使君和客人则代表了社会上层的阶级。作者通过这些元素,展现了江南
溪上鸳鸯避画船,船中妓女列婵娟。拼音:
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首
xī shàng yuān yāng bì huà chuán, chuán zhōng jì nǚ liè chán juān.
溪上鸳鸯避画船,船中妓女列婵娟。
shǐ jūn ài rì liú lián kè, tóng zuì jiāng jiā jiù zhái biān.
使君爱日留连客,同醉江家旧宅边。
上一篇:冶城迤逦过清凉,城脚连云一带长。
下一篇:曲曲清溪有几湾,酒船笳鼓去仍还。