芍荼醾一万枝,花开动是隔年期。原文:
芍荼醾一万枝,花开动是隔年期。的意思:
《恨春》是苏泂创作的一首诗词,描绘了芍花盛开的景象,表达了作者对于春天短暂而逝的遗憾之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
恨春
芍花盛开一万朵,
花开动态隔年期。
想要留住春天的色彩却无计可施,
曾经沉睡过红云白雪的时刻。
诗意:
这首诗词以芍花盛开为背景,表达了作者对于春天的短暂和逝去的遗憾之情。芍花属于春季开放的花卉,但它们的花期很短暂,只有几天时间。诗中的“花开动态隔年期”意味着花朵的绽放似乎持续了一年的时间。然而,尽管作者
芍荼醾一万枝,花开动是隔年期。拼音:
hèn chūn
恨春
sháo yào tú mí yī wàn zhī, huā kāi dòng shì gé nián qī.
芍荼醾一万枝,花开动是隔年期。
yù liú chūn sè dōu wú jì, shuì guò hóng yún bái xuě shí.
欲留春色都无计,睡过红云白雪时。
上一篇:到处林园静,能来是主人。
下一篇:湘湖梦不到,今日到湘湖。