溪南风物照窗扉,溪北兰舟缆翠微。原文:
溪南风物照窗扉,溪北兰舟缆翠微。的意思:
《次翁正叔溪山胜游之韵》是宋代华岳创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
溪南的风景透过窗户照射进来,溪北的兰舟停泊在翠微的水面上。双桨荡起碧色的云彩,船头草地上的苔藓合拢。一幅红色的帘子中飘洒着杏花的红雨。我只知道有美酒可以赏佳景,却遗憾没有绳子可以系住夕阳。再约定明天美丽的风景,让年轻的朋友们依旧不负相识之约。
这首诗词通过描绘溪山胜景,展现了作者对自然景色的赞美和对饮酒欢乐的向往。溪南的窗户透过风景的映照,给人一种宁静美好的感觉。溪北的兰舟停泊在翠微的
溪南风物照窗扉,溪北兰舟缆翠微。拼音:
cì wēng zhèng shū xī shān shèng yóu zhī yùn
次翁正叔溪山胜游之韵
xī nán fēng wù zhào chuāng fēi, xī běi lán zhōu lǎn cuì wēi.
溪南风物照窗扉,溪北兰舟缆翠微。
shuāng jiǎng bì yún tái pǔ hé, yī lián hóng yǔ xìng huā fēi.
双桨碧云苔浦合,一帘红雨杏花飞。
zhǐ zhī yǒu jiǔ chóu
上一篇:乐风吹动绮罗尘,翠盖红缨处处新。
下一篇:北风浩荡沧溟阔,千万军声夜潮聒。