西风寥落做重阳,人在东南水一方。原文:
西风寥落做重阳,人在东南水一方。的意思:
《九日溪楼远望》是宋代诗人华岳所作,表达了作者怀念远方友人的情感。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
西风凄凉,已到了寒冷的重阳节。我身处东南之地,与水为伴。虽然地处偏远,无法传递我的思念给远方的鸿雁,但天寒时它们能够触动我的心弦,使我情不自禁地举起菊花和萸枝的酒杯。江水变得清澈如素练,鱼儿翻动时显露出红色的肚子,红叶像剪裁的红绡一样,螃蟹则结成金黄的团块。我并不是倚在栏杆上迷望,而是渴望依靠返程的候鸟,向它们询问远方的友人苏郎的近况。
这首诗词以写景的手法表达了作者对远
西风寥落做重阳,人在东南水一方。拼音:
jiǔ rì xī lóu yuǎn wàng
九日溪楼远望
xī fēng liáo luò zuò chóng yáng, rén zài dōng nán shuǐ yī fāng.
西风寥落做重阳,人在东南水一方。
dì pì zǔ tā hóng yàn xìn, tiān hán liāo wǒ jú yú shāng.
地僻阻它鸿雁信,天寒撩我菊萸觞。
jiāng chéng sù liàn yú fān chì, yè jiǎn hóng x
上一篇:樽酒檠窗鬓发新,别来惊见雪霜侵。
下一篇:閒窗日上三竿竹,窗下娇娥整轮辐。