每闻嗟叹无知已,定要携琴过浙东。原文:
每闻嗟叹无知已,定要携琴过浙东。的意思:
《湖亭夜饮会别友人》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每次听到他无知地叹息,
我就决定要带着琴去浙东。
不要惊讶,我们匆忙地离开,
只因为我们要背负行囊。
竹筛下的月光在夜晚投下千条影子,
荷花随风传递湖水的芬芳。
我会在早晚去寻找京口的边塞,
你也许会在归途中与我相遇。
诗意:
这首诗词描绘了一场夜晚的饮会别离场景。诗人在与友人共饮之时,听到他叹息无知,于是决定离开,携琴前往
每闻嗟叹无知已,定要携琴过浙东。拼音:
hú tíng yè yǐn huì bié yǒu rén
湖亭夜饮会别友人
měi wén jiē tàn wú zhī yǐ, dìng yào xié qín guò zhè dōng.
每闻嗟叹无知已,定要携琴过浙东。
mò yà jù zūn jù cǎo cǎo, zhǐ yīn shù dān qù cōng cōng.
莫讶醵樽俱草草,只因束担去匆匆。
zhú shāi yè yǐng qiān gān yuè, hé sòng hú xi
上一篇:岳阳城下系扁舟,与客同登百尺楼。
下一篇:两年只影潇湘去,料想尘埃白发侵。