细雨湿流光,芳草年年与恨长。原文:
细雨湿流光,芳草年年与恨长。的意思:
翻译
细雨霏霏,浸湿了光阴,芳草萋萋,年复一年,与离恨一起生长。凤楼深深,多少情事如烟,封存在记忆之中。恍如隔世呦,望着饰有鸾鸟图案的铜镜,绣着鸳鸯的锦被,思念往事,寸断肝肠。
梦魂,信马由缰,千里飘荡,魂回梦觉,蓦然见杨花点点,飘满绣床。薄情负心的人呀,我半掩闺门,你却迟迟不来,夕阳西下,眼看辜负了三春的良辰美景,洒下清淡的泪珠几行。
注释
①
细雨湿流光,芳草年年与恨长。拼音:
nán xiāng zǐ
南乡子
xì yǔ shī liú guāng, fāng cǎo nián nián yǔ hèn zhǎng.
细雨湿流光,芳草年年与恨长。
yān suǒ fèng lóu wú xiàn shì, máng máng.
烟锁凤楼无限事,茫茫。
luán jìng yuān qīn liǎng duàn cháng.
鸾镜鸳衾两断肠。
hún mèng rèn yōu yáng, shuì qǐ yáng huā
上一篇:往事只堪哀,对景难排。
下一篇:手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。