汉帝重阿娇,贮之黄金屋。原文:
汉帝重阿娇,贮之黄金屋。的意思:
翻译
汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。武帝对她娇宠万分,即使她的唾沫落下,也会被看做像珠玉那样珍贵。娇宠到极点,恩爱也就停歇了,武帝对她的情意渐渐停歇淡薄。阿娇被贬长门后,即使与武帝的寝宫相距很近,武帝也不肯回车,在阿娇那里暂时停留。雨落之后再不会飞上天空,覆水也难再收回。武帝与阿娇的情意,各自东西。往日美丽的芙蓉花,今日成为凄凉的断根之草。如果凭借姿色侍奉他人,相好的日子是十分短暂的。
汉帝重阿娇,贮之黄金屋。拼音:
qiè bó mìng
妾薄命
hàn dì zhòng ā jiāo, zhù zhī huáng jīn wū.
汉帝重阿娇,贮之黄金屋。
hāi tuò luò jiǔ tiān, suí fēng shēng zhū yù.
咳唾落九天,随风生珠玉。
chǒng jí ài hái xiē, dù shēn qíng què shū.
宠极爱还歇,妒深情却疏。
cháng mén yī bù dì, bù kěn zàn huí chē.
上一篇:迟日江山丽,春风花草香。
下一篇:昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。