宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。原文:
宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。的意思:
长安的月夜我和朋友话故山,
宅邻的秋水浸湿了苔藓,
每天都持竿离去却不归来。
杨柳被风吹动,潮水还没有落,
蒹葭已经被霜冰冷,雁儿初次飞翔。
马儿重嘶叫,吟唱着红色的落叶,
然而我却听到了悠远的钟声,回忆起绿色的微风。
今晚秦城的楼里月色明亮,
与故人相见,只是一沾衣袖。
赵嘏的《长安月夜与友人话故山(一作旧山,一作故人)》是一首描写秋天的月夜情景的诗词。诗中通过描绘长安的秋天景色和与友人的相聚,表达了对故乡的思念和对友谊的珍视之情。
宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。拼音:
cháng ān yuè yè yǔ yǒu rén huà gù shān yī zuò jiù shān, yī zuò gù rén
长安月夜与友人话故山(一作旧山,一作故人)
zhái biān qiū shuǐ jìn tái jī, rì rì chí gān qù bù guī.
宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。
yáng liǔ fēng duō cháo wèi luò,
杨柳风多潮未落,
jiān jiā shuāng lěng yàn
上一篇:备问嘉陵江水湄,百川东去尔西之。
下一篇:家在枚皋旧宅边,竹轩晴与楚坡连。