辽东万里辽水曲,古戍无城复无屋。原文:
辽东万里辽水曲,古戍无城复无屋。的意思:
翻译
辽东之地路途遥远,辽水曲曲折折难以横渡。战士们戍守的古城楼已经破旧不堪,早已没有城楼,城墙之上也早就没有房屋了。那里气候异常寒冷,常常是黄云满天冰雪盖地,战士们身上的衣服真是难以御寒!如果有厚厚的暖和的衣服可以抵御这异地的寒冷,即使耗费掉万两黄金,又怎会吝惜呢?战争结束后战士们各自收回弓箭准备回家,但遥望回家的路,唯觉遥远路漫漫。年年郡县都有征人而来,将在这凄寒的辽东戍守征战,不知又有多少人牺牲于此。我宁愿生为草
辽东万里辽水曲,古戍无城复无屋。拼音:
liáo dōng xíng
辽东行
liáo dōng wàn lǐ liáo shuǐ qū, gǔ shù wú chéng fù wú wū.
辽东万里辽水曲,古戍无城复无屋。
huáng yún gài dì xuě zuò shān, bù xī huáng jīn mǎi yī fú.
黄云盖地雪作山,不惜黄金买衣服。
zhàn huí gè zì shōu gōng jiàn, zhèng xī huí miàn jiā xiāng yuǎn
上一篇:妾思常悬悬,君行复绵绵。
下一篇:君即刘越石,雄豪冠当时。