一合相思泪,临江洒素秋。原文:
一合相思泪,临江洒素秋。的意思:
古詞
一合相思淚,臨江灑素秋。
碧波如會意,卻與向西流。
译文:
相思泪一次相合,站在江边洒下白色的秋天。
碧蓝的波浪像是明白我的心意,然而却向着西方流去。
诗意:这首诗是表达了作者内心的相思之情。诗中描绘了作者站在江边,流下了伤感情绪的泪水。作者用“一合相思泪”形容自己流下的泪水,表达了她内心深处的思念之情。秋天的江边,秋风习习,凄凉的景象与作者的心情相得益彰。作者通过“碧波如会意”来表达自己对江水的情感,仿佛江水明白了她的心意。然而,最
一合相思泪,临江洒素秋。拼音:
gǔ cí
古词
yī hé xiāng sī lèi, lín jiāng sǎ sù qiū.
一合相思泪,临江洒素秋。
bì bō rú huì yì, què yǔ xiàng xī liú.
碧波如会意,却与向西流。
上一篇:活色生香第一流,手中移得近青楼。
下一篇:一条寒玉走秋泉,引出深萝洞口烟。