春水悠悠春草绿,对此思君泪相续。原文:
春水悠悠春草绿,对此思君泪相续。的意思:
中文译文:
春水悠悠春草绿,
对此思君泪相续。
羞将离恨向东风,
理尽秦筝不成曲。
与君形影分胡越,
玉枕终年对离别。
登台北望烟雨深,
回身泣向寥天月。
诗意和赏析:
这首诗是唐代姚氏月华创作的怨诗,表达了对离别的思念和伤感之情。
诗中描绘了春水悠悠,春草绿的景象,这里的景物作为背景,衬托出诗人思念远方的心情。她思念君子之情如泉水般源源不断,泪水不停地流淌。
诗人感到羞愧,将自己的离恨倾诉给东风,可是即
春水悠悠春草绿,对此思君泪相续。拼音:
xiāng hè gē cí yuàn shī èr shǒu
相和歌辞·怨诗二首
chūn shuǐ yōu yōu chūn cǎo lǜ, duì cǐ sī jūn lèi xiāng xù.
春水悠悠春草绿,对此思君泪相续。
xiū jiāng lí hèn xiàng dōng fēng, lǐ jǐn qín zhēng bù chéng qū.
羞将离恨向东风,理尽秦筝不成曲。
yǔ jūn xíng yǐng fēn hú yuè, yù
上一篇:女萝寄松柏,绿蔓花绵绵。
下一篇:南庭结白露,北风扫黄叶。