十月阴气盛,北风无时休。原文:
十月阴气盛,北风无时休。的意思:
翻译
十月的时候冷锋极盛大,北风的吹拂完全没停休。
在这苍茫的洞庭湖岸边,你我相傍分别系着小舟。
此时雾雨晦暗争着落下,湖面波涛怒击如同对投。
小舟四周的鸡犬难鸣吠,你我船上的粮绝无处谋。
想要移步也不能成功啊,险像好似被阻碍着山丘。
现在清谈虽可驱散饿感,平生梦想却是来之无由。
左右的男女们都在喧哗,有的还因饥饿哭声啾啾。
十月阴气盛,北风无时休。拼音:
dòng tíng hú zǔ fēng zèng zhāng shí yī shǔ shí zì yáng shān xǐ yuàn jiāng líng
洞庭湖阻风赠张十一署·时自阳山徙掾江陵
shí yuè yīn qì shèng, běi fēng wú shí xiū.
十月阴气盛,北风无时休。
cāng máng dòng tíng àn, yǔ zi wéi shuāng zhōu.
苍茫洞庭岸,与子维双舟。
wù yǔ huì zhēng
上一篇:青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。
下一篇:木之就规矩,在梓匠轮舆。