大堤行乐处,车马相驰突。原文:
大堤行乐处,车马相驰突。的意思:
中文译文:
大堤上行乐的地方,车马奔驰不停。每年春天,青草生长,人们在二三月踏青。贵族子弟带着珠宝弹奏,游女炫耀着华丽的丝袜。牵着手现在不能再一起,江边的花朵为谁绽放。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天大堤上热闹的场景。大堤是人们休闲娱乐的地方,车马驰骋,人们踏青。春天的到来让青草生长,在二三月份大家踏青游玩。贵族子弟带着珍贵的珠宝奏乐,游女们展示她们的丝袜,场面十分热闹。但是,诗人也流露出一丝无奈和失落。他暗示着自己与那些贵族子弟和游女不再一起,他们无法再共同感受或分享美好
大堤行乐处,车马相驰突。拼音:
xiāng hè gē cí
相和歌辞
dà dī xíng lè chù, chē mǎ xiāng chí tū.
大堤行乐处,车马相驰突。
suì suì chūn cǎo shēng, tà qīng èr sān yuè.
岁岁春草生,踏青二三月。
wáng sūn xié zhū dàn, yóu nǚ jīn luó wà.
王孙挟珠弹,游女矜罗袜。
xié shǒu jīn mò tóng, jiāng huā wèi shuí
上一篇:妾家住横塘,红纱满桂香。
下一篇:拔蒲来,领郎镜湖边。