妾年初二八,两度嫁狂夫。原文:
妾年初二八,两度嫁狂夫。的意思:
诗词:《杂曲歌辞·妾薄命》
妾年初二八,两度嫁狂夫。
薄命今犹在,坚贞扫地无。
中文译文:
我十八岁起家庭容貌妊娠,嫁给了名声不好的人。
虽然命运多舛,但是我仍然坚守着纯洁贞操,不畏挫折。
诗意:
这首诗描述了一个女子不幸的命运。她在十八岁时,嫁给了一个不受人尊敬的狂妄之夫,尽管命运多舛,但她依然保持着高尚的品德和纯洁的心灵。
赏析:
这首诗以简洁的语言抒发了女子命运的无奈和坚贞不屈的精神。虽然被两次嫁给了一个不被
妾年初二八,两度嫁狂夫。拼音:
zá qū gē cí qiè bó mìng
杂曲歌辞·妾薄命
qiè nián chū èr bā, liǎng dù jià kuáng fū.
妾年初二八,两度嫁狂夫。
bó mìng jīn yóu zài, jiān zhēn sǎo dì wú.
薄命今犹在,坚贞扫地无。
上一篇:忆妾初嫁君,花鬟如绿云。
下一篇:君恩已断尽成空,追想娇欢恨莫穷。