不惜十指弦,为君千万弹。原文:
不惜十指弦,为君千万弹。的意思:
诗词的中文译文:
《杂曲歌词·我命薄》
不顾十指弦,为你千万次弹。
常常担忧新声音出现,让旧声音消失。
放弃今天的悲伤,即使昨天曾经欢喜。
改变了的,对我来说容易,执着于旧的,却变成了困难。
青山有茅草繁茂,泪水长久无法干涸。
空让后代人去采集和珍藏那些幽思。
诗意:
这首诗词讲述了一个女子对恋人不顾一切地表达爱意的故事。她不计代价地弹奏琴弦,为恋人演奏千万次。她总是害怕新的声音出现,使得旧的声音消失。她放弃了今天的悲伤,即使过去曾经欢喜
不惜十指弦,为君千万弹。拼音:
zá qū gē cí qiè bó mìng
杂曲歌辞·妾薄命
bù xī shí zhǐ xián, wèi jūn qiān wàn dàn.
不惜十指弦,为君千万弹。
cháng kǒng xīn shēng zhì, zuò shǐ gù shēng cán.
常恐新声至,坐使故声残。
qì zhì jīn rì bēi, jí shì zuó rì huān.
弃置今日悲,即是昨日欢。
jiāng xīn biàn gù yì, ch
上一篇:草绿长门闭,苔青永巷幽。
下一篇:忆妾初嫁君,花鬟如绿云。