塞北江南共一家,何须泪落怨黄沙。原文:
塞北江南共一家,何须泪落怨黄沙。的意思:
《杂曲歌辞·太和第四》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
塞北和江南是同一个家,
为何要让泪水滴在黄沙上。
春天的酒已经喝了一半,
庭院里还有几朵落下的梅花。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在边塞和江南两个截然不同的地方,却感受到它们是同一个家的情感。诗人表达了对离别和辛酸的感慨,同时也展示了春天和美好事物的存在,给予读者一丝温暖和安慰。
赏析:
《杂曲歌辞·太和第四》这首诗词以简洁
塞北江南共一家,何须泪落怨黄沙。拼音:
zá qū gē cí tài hé dì sì
杂曲歌辞·太和第四
sài běi jiāng nán gòng yī jiā, hé xū lèi luò yuàn huáng shā.
塞北江南共一家,何须泪落怨黄沙。
chūn jiǔ bàn hān qiān rì zuì, tíng qián hái yǒu luò méi huā.
春酒半酣千日醉,庭前还有落梅花。
上一篇:庭前鹊绕相思树,井上莺歌争刺桐。
下一篇:我皇膺运太平年,四海朝宗会百川。